شاورما

  • شاورما تلفظ عربی کلمه ی ترکی چَویرمَا çevirme [tʃeviɾˈme] ' به معنای گرداندن است که اولین بار در قرن 19 میلادی در امپراتوری عثمانی کبابی به این نام ابداع شد. [1][2]بعد ها با آمدن موتر برقی و استفاده از آن در کباب پز، واژه دونَر (UK: /ˈdɒnər/, US: /ˈdoʊnər/; Turkish: döner) که به معنی چرخیدن (در حال چرخیدن یا چرخان) است جایگزین آن شد. در آن از گوشت بره،گوسفند، بز، مرغ، بوقلمون، گاو، گوساله یا ترکیبی از آنها استفاده می‌شود که معمولاً تمام روز به شیوه سیخ‌گردانی بریان می‌شود. قسمت‌های پخته شده گوشت به صورت تراشه‌هایی بریده می‌شوند و گوشت‌های زیرین را در معرض حرارت قرار می‌دهند. با وجود آنکه می‌توان گوشت را به تنهایی و به صورت پرسی میل کرد، ساندویچ‌های شاورمایی که داخل نان مخصوص پیتا پیچیده شده‌اند، طرفداران زیادی دارد. شاورمای اصیل معمولاً به همراه تبوله، فتوش، نان طابون، تاهینی، حمص، شلغم، گوجه فرنگی و خیار سرو می‌شود. این غذا امروزه به عنوان یک نوع فست فود در سراسر دنیا شناخته شده‌است.
شاورما
خاستگاه
نام(های) دیگرDöner - Gyros - Al pastor
خاستگاهامپراطوری عثمانی (ترکیه فعلی)
منطقه یا استانLEVANT
سازنده(ها)لبنان - مکزیک - یونان
جزئیات
بخش غذاییKebab
اجزای اصلیگوشت گوسفند یا بز یا مرغ یا بوقلمون یا گاو یا گوساله نان پیتا و انواع سبزیجات

تاریخچه

در ویکی‌انبار پرونده‌هایی دربارهٔ شاورما موجود است.

کباب کردن عمودی یک سیخ مملو از تکه های گوشت انباشته شده و بریدن به صورت تراشه نازک از رویه آن به محض پخته شدن، که برای اولین بار در قرن 19 میلادی در امپراتوری عثمانی ابداع شد جایی که در آن به دونر کباب معروف است.[3][4] شاورما همانند gyros یونانی از آن نشأت گرفته شده است.[5][6]شاورما توسط مسیحیان لبنانی که در اواخر قرن 19 و اوایل قرن 20 به آمریکای مرکزی مهاجرت کردند ،وارد مکزیک شد. جایی که در آن به Al pastor معروف است.[5]

ریشه یابی

شاورما تلفظ عربی کلمه ی ترکی چَویرمَا .çevirme [tʃeviɾˈme] 'turning', referring to the turning rotisserie نام های ترکی دونَر و یونانی جایرو هر دو به معنی چرخیدن است.

شاورما در لبنان 1950
اولین عکس شناخته شده از کبابی aka döner در یک سیخ گردان عمودی توسط جیمز رابرتسون، 1855، امپراتوری عثمانی، ،

جستارهای وابسته

منابع

  1. Reporter Mohammad N Al khan, Staff (31 July 2009) Shawarma: the Arabic food. Golfnews.com بایگانی‌شده در ۱۰ سپتامبر ۲۰۱۸ توسط Wayback Machine
  2. John A La Boone III (2006). Around the World of Food: Adventures in Culinary History (Paperback ed.). iUniverse, Inc. p. 115. ISBN 0-595-38968-6.
  3. Ringel، Felix (۲۰۱۵-۱۲-۱۶). Neue Gegenwärtigkeiten in Hoyerswerda: Zur Anthropologie und Zukunft Ostdeutschlands. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden. صص. ۱۴۱–۱۶۷. شابک ۹۷۸۳۶۵۸۰۶۴۰۰۶.
  4. The Cambridge world history of food. Cambridge, UK: Cambridge University Press. ۲۰۰۰. OCLC 44541840. شابک ۰۵۲۱۴۰۲۱۴X.
  5. Goffman، Daniel. Fabricating the Ottoman state. Cambridge: Cambridge University Press. صص. ۲۷–۵۴. شابک ۹۷۸۰۵۱۱۸۱۸۸۴۴.
  6. Food and language : proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2009. Totnes: Prospect Books. ۲۰۱۰. OCLC 624419365. شابک ۹۷۸۱۹۰۳۰۱۸۷۹۸.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.