گویش کردکویی
گویش کردکوی[1] که در دو شهرستان کردکوی و بندرگز استان گلستان گویش میشود. واژه نامه بزرگ تبری، لهجه های مختلف زبان مازندرانی را مورد بررسی قرار داده که موجب شناسایی دوازده لهجه مختلف و تفکیک آنها شده که لهجه منطقه کردکوی شامل هزارجریب شرقی، شاه کوه زیارت، بالاجاده، رادکان، گز شرقی و گز غربی و روستاهای غیر ترکمن نشین از زنگی محله گرگان و چهارده تا گلوگاه می باشد[2].
کردکویی | |
---|---|
زبان بومی در | ایران استان گلستان |
الفبای فارسی | |
کدهای زبان | |
ایزو ۳–۶۳۹ | – |
محدوده جغرافیایی
گویش کردکویی[3] در شهرستان کردکوی و بندرگز شامل هزار جریب شرقی، شاه کوه زیارت، بالاجاده، رادکان، گز شرقی و غربی و روستاهای غیر ترکمننشین از زنگی محله گرگان و چهاردانگه تا گلوگاه صحبت میشود.[4]
دستور زبان
ضمیر
در گویش کردکویی ضمیر سه حالت دارد: فاعلی، مفعولی و ملکی.[5]
ضمیر | ۱ مفرد | ۲ مفرد | ۳ مفرد | ۱ جمع | ۲ جمع | ۳ جمع |
---|---|---|---|---|---|---|
فاعلی، شهرستان کردکوی | men | te | ve | emâ | šemâ | vešun |
مفعولی، شهرستان کردکوی | mere | tere | vere | emâre | šemâre | vešunre |
ملکی، شهرستان کردکوی | me | te/tene | ve/vene | ame | šeme | vešune |
شناسه
در زبان فارسی دو دسته شناسه داریم: گذشته و حال. اما در گویش کردکویی سه دسته شناسه داریم: گذشته، حال ساده و حال التزامی.[6] (نمونه زیر بر اساس گویش کردکوی تنظیم شدهاست)
۱. گذشته:
- بن ماضی ساده: -baut = گفت
- بن ماضی استمراری: -got = میگفت
گذشته | ۱ مفرد | ۲ مفرد | ۳ مفرد | ۱ جمع | ۲ جمع | ۳ جمع |
---|---|---|---|---|---|---|
شناسه | embe | i | e | embi | eni | ene |
شناسه (پس از واکه) | mbe | i | e | mbi | ni | ne |
۲. حال ساده:
- بن مضارع اخباری: -go = میگوید
حال ساده | ۱ مفرد | ۲ مفرد | ۳ مفرد | ۱ جمع | ۲ جمع | ۳ جمع |
---|---|---|---|---|---|---|
شناسه | eme | eni | ene | emi | enni | enne |
شناسه (پس از واکه) | me | ni | ne | mi | nni | nne |
۳. حال التزامی:
- بن مضارع التزامی: -baur = بگو
حال التزامی | ۱ مفرد | ۲ مفرد | ۳ مفرد | ۱ جمع | ۲ جمع | ۳ جمع |
---|---|---|---|---|---|---|
شناسه | em | i | e | im | in | en |
شناسه (پس از واکه) | m | i | e | im | in | n |
صرف فعل
در جدول زیر فعل گفتن (bauten) براساس گویش کردکوی در زمانهای مختلف صرف میشود.[7]
زمان/شخص | ۱ مفرد | ۲ مفرد | ۳ مفرد | ۱ جمع | ۲ جمع | ۳ جمع |
---|---|---|---|---|---|---|
گذشته ساده | bauteme | bauti | baute | bautemi | bauteni | bautene |
گذشته کامل | baute-bime | baute-bi | baute-bie | baute-bimi | baute-bini | baute-bine |
گذشته التزامی | baute-bum | baute-bui | baute-bu | baute-buim | baute-buin | baute-bun |
گذشته التزامی کامل | baute-bi-bum | baute-bi-bui | baute-bi-bu | baute-bi-buim | baute-bi-buin | baute-bi-bun |
گذشته استمراری | goteme | goti | gote | gotemi | goteni | gotene |
گذشته در حال انجام | davime-goteme | davi-goti | davie-gote | davimi-gotemi | davini-goteni | davine-gotene |
حال ساده/آینده | gombe | goni | gone | gombi | gonni | gonne |
حال در حال انجام | dareme-gombe | dari-goni | dare-gone | daremi-gombi | dareni-gonni | darene-gonne |
حال التزامی | baurem | bauri | baure | baurim | baurin | bauren |
آینده | xâmbe baurem | xâni bauri | xâne baure | xâmbi baurim | xânni baurin | xânne bauren |
جستارهای وابسته
منابع
- The dictionary edited by Naṣri Ašrafi (1381 Š./2002) contains vocabulary from the dialects of ʿAbbāsābād, Āmol, Bābol, Behšahr, Katul, Kord-kuy, Nowšahr, Sāri, Qāʾem-šahr, Tonokābon, etc. (in part compared with Pahlavi)., (Prods Oktor Skjærvø), “IRAN vi. IRANIAN LANGUAGES AND SCRIPTS (2) Documentation” Encyclopædia Iranica, online edition
- نصری اشرافی، جهانگیر (۱۳۷۷). واژهنامه بزرگ تبری. به کوشش حسین صمدی، سید کاظم مداح، کریم الله قائمی، علی اصغر یوسفی نیا، محمود داوودی درزی، محمد حسن شکوری، عسکری آقاجانیان میری، جهانگیر نصری اشرفی، ابوالحسن واعظی، ناصر یداللهی، جمشید قائمی، فرهاد صابر و ناعمه پازوکی. تهران: اندیشه پرداز و خانه سبز. ص. ۳۰ جلد اول. شابک ۹۶۴۹۱۱۳۱۵۰.
- [https://iranicaonline.org/articles/iran-vi2-documentation = The dictionary edited by Naṣri Ašrafi (1381 Š./2002) contains vocabulary from the dialects of ʿAbbāsābād, Āmol, Bābol, Behšahr, Katul, Kord-kuy, Nowšahr, Sāri, Qāʾem-šahr, Tonokābon, etc. (in part compared with Pahlavi)
- واژهنامه بزرگ تبری، گروه پدید آورندگان به سرپرستی: جهانگیر نصراشرفی و حسین صمدی، سال 1377، جلد اول، ص 31
- واژهنامه بزرگ تبری (گویش کردکویی)، گروه پدید آورندگان به سرپرستی: جهانگیر نصراشرفی و حسین صمدی، سال 1377، جلد اول، ص 260
- واژهنامه بزرگ تبری (گویش کردکویی)، گروه پدید آورندگان به سرپرستی: جهانگیر نصراشرفی و حسین صمدی، سال 1377، جلد اول، ص 261
- واژهنامه بزرگ تبری (گویش کردکویی)، گروه پدید آورندگان به سرپرستی: جهانگیر نصراشرفی و حسین صمدی، سال 1377، جلد اول، ص 261
پیوند به بیرون
معنای مازندران را در ویکیواژه، واژهنامهٔ آزاد، ببینید. |