فهرست ترجمه‌های قرآن

فارسی

ترجمه قرآن تاریخ چاپ
ترجمه سوره فاتحه به دست سلمان فارسی۶۰۰ تا ۹۰۰ میلادی
ترجمه تفسیر طبری به دست علما و فقهای ما وراء النّهر در زمان سلطنت منصور بن نوح سامانیقرن ۱۰ میلادی
قرآن قدسقرن ۱۱ میلادی
کشف‌الاسرار و عدةالابرار به دست ابوالفضل رشید الدین میبدیقرن ۱۱ میلادی
تفسیر نسفی به دست عمر نسفیقرن ۱۲ میلادی
فتح‌الرحمان به دست شاه ولی‌الله دهلویقرن ۱۸ میلادی
قرآن کریم توسط الهی قمشه ای۱۳۲۳

انگلیسی

ردیف مترجم قرآن نام کامل عنوان ترجمه عنوان کامل ترجمه توضیحات تاریخ و محل چاپ
۱آرتور جان آربریArthor John Arberryقرآن مترجمThe Koran interpretedفاقد یادداشت‌های توضیحی ولی دارای مقدمه راجع به اهمیت سبک قرآنچاپ‌ها متعدد در تاریخ‌ها مختلف
۲ابوشبابهقرآن کریمهمراه متن عربی و تفسیر کوتاه به عنوان «المنتخب»قاهره، ۱۹۹۳
۳میرزا ابوالفضلقرآن کریمThe Quranترجمه از عربی به انگلیسی با متن و حواشی مختصر
۴اثر حسینپیام قرآنThe Message of Quranلاهور، بنیاد کتاب اسلامی، ۱۹۷۴
۵میر احمد علیقرآن مجیدThe Holy Quranترجمه و تفسیر به زبان انگلیسی، با متن عربی و حواشی حاجی میرزا مهدی پویای یزدیکراچی، ۱۹۹۶
۶تامس بالانتین اروینگ (حاج تعلیم علی)T. B. Arvingقرآن کریمبدون متن و یاداشت‌های توضیحیورمانت، ۱۹۸۵ و با تجدید نظر و بهسازی مترجم: تهران، دفتر پژوهش و نشر سهروردی
۷محمد فاروق اعظم ملکترجمه معانی قرآن کریم (هدی للنّاس)همراه با تقریظی از دانشگاه الازهر (قاهره) و دانشگاه بین‌المللی اسلامی پاکستان، فهرست تفصیلی محتوای سوره‌ها، معرفی تقسیم‌بندی‌ها قرآن و واژه‌نامه اصطلاحات قرآنی و…
۸احمد شیخ انیسجمال قرآنJamal-ul-Qur`anترجمه به زبان انگلیسی از روی ترجمه اردوی پیر محمد شاه ازهری، با مقدمه مفصل پیر محمد و…لاهور و کراچی (پاکستان) انتشارات ضیاءقرآن، ۲۰۰۰
۹علی اوزک و دیگرانقرآن کریمهمراه متن عربی و مطالب توضیحی مختصراستانبول، ۱۹۹۴
۱۰ا. رحمن ای دویقرآن کریمهمراه متن عربی، ترجمه و تلفظ به زبان انگلیسیآمریکا، ۱۹۸۰
۱۱اکبر ایران‌پناهقرآن انگلیسیتلفظ با الفبای لاتین، ترجمه به زبان انگلیسیتهران، ۱۳۶۲
۱۲ویلیام بدولWilliam Bedwellقرآن کریمترجمه به زبان انگلیسیفاقد مشخصات چاپ
۱۳ریچارد بلRichard Bellقرآن، همراه با آرایش مجدد سوره‌هاترجمه به زبان انگلیسیادینبورگ (اسکاتلند) ۱۹۳۷ و ۱۹۳۹ و با تجدید نظر مونتگمری وات ۱۹۷۰
۱۴ادوارد هنری پالمر (پامر)E. H. Palmerقرآن مجیدThe Qur`anترجمه به زبان انگلیسی، با ویرایش ماکس مولرچاپ‌های متعدد در تاریخ‌ها و جاهای مختلف
۱۵اس.ال. پولS. L. Poolقرآن کریمترجمه انگلیسی جورج سیل، با مقدمه پوللندن، ۱۸۷۹
۱۶ویلیام پیکتال (محمد مارمادوک)W. Pikthall (Mohammad Marmaduke)معنی قرآن مجیدThe Meaning of the Glorious Koranچاپهای متعدد در تاریخ‌ها و جاهای مختلف (چاپ اول، لندن، ۱۹۲۸)
۱۷کولین ترنرقرآن کریمترجمه به زبان انگلیسی از روی ترجمه فارسی محمدباقر بهبودیانگلستان، ۱۹۹۷
۱۸ر. تیلورقرآن کریمترجمه به زبان انگلیسی از روی ترجمه فرانسوی آندره دوریه۱۶۸۸
۱۹علی احمدخان جالندهریترجمه قرآن کریمTranslation of the Glorious Holy Quranترجمه و تفسیر به زبان انگلیسیلاهور، بعثه جهانی اسلامی، ۱۹۶۲، ۱۹۶۳، ۱۹۷۸
۲۰لعل‌محمد چولاقرآن کریمترجمه به زبان انگلیسیدمشق، دالفکر، ۱۹۶۶
۲۱محمدعلی حبیبقرآن مجیدThe Holy Quranترجمه به زبان انگلیسی با متن عربی، یاداشت‌های پاورقی از ح.م. شاکر،کراچی، تاج
۲۲میرزا حیرت دهلویقرآن کریمThe Holy Quranترجمه جمعی از شرق‌شناسان. ویراسته میرزا حیرت دهلویدهلی، ۱۹۱۲
۲۳م.م. خطیبقرآن مجید، ترجمه معانی و تفسیرشامل مقدمه‌ای دربارهٔ اسلام و سیره نبوی و یادداشت‌های توضیحیلندن، ۱۹۸۶
۲۴ان. اچ. داوودN. H. Dawoodقرآن مجیدThe Koranترجمه به انگلیسیچاپ‌های متعدد در لند و بالتیمور در زمان‌های مختلف
۲۵عبدالماجد (عبدالمجید) دریابادیقرآن کریمترجمه به زبان انگلیسی همراه تفسیرلاهور، ۱۹۴۱–۱۹۵۷ (۴بار به چاپ رسیده)
۲۶جان میدوز رادولJohn Meadows Rodwellقرآن مجیدThe Koranترجمه عربی به انگلیسی، ترتیب سوره‌ها بر حسب نزول، با یادداشت‌ها و فهرستبارها چاپ در لندن و نیویورک در تاریخ‌های مختلف
۲۷الکساندر راسAlexsonder Rossقرآن محمدThe Alcoran of Mahometترجمه به انگلیسی از روی ترجمه فرانسوی آندره دوریه با مقدمه‌ای در سیرت پیامبر اسلام و مطالبی راجع به قرائت قرآنچاپ‌های متعدد در زمان‌های مختلف در آمریکا و انگلستان
۲۸رشید سعید کسابقرآن کریمهمراه متن عربی و پاورقی توضیحی در بیشتر صفحاتاردن ۱۹۹۴
۲۹سیدمحمد رضویقرآن کریمبدون متن عربی به زبان انگلیسیکانادا، ۱۹۸۵
۳۰سموئیل زویمرSamuel Zwemerقرآن کریمترجمه آیات انگلیسی۱۹۱۵
۳۱میکائیل سلزMichael Sellsرهیافتی به آیات نازل شده قرآنApproaching The Quran: the Early Revelationsآرگون (کانادا)، White Could Press، ۱۹۹۹
۳۲ام.اچ. سلی‌کیوM. H. SlykivThe Holy Quran Arabic Text and English Translation Footnotes
۳۳س.م. عبدالحمیدقرآن الهیThe Divin Quranترجمه به زبان انگلیسی با متن عربی و یاداشت‌های کوتاه توضیحیداکا، انجمن تبلیغ اسلامی، ۱۹۶۲–۱۹۶۸
۳۴جورج سیلGeorge Saleقرآن مجیدThe Holy Quranبا دستور ویژه و تجدید نظر و مقایسه با ترجمه‌های گذشتهچاپ‌های متعدد در تاریخ‌های مختلف و جاهای مختلف
۳۵محمد شاکرMohammad S. (H.) Shakirقرآن مجیدThe Glorious Qur`anترجمه به زبان انگلیسی با اقتباس از ترجمه انگلیسی محمدعلی لاهورینیویورک ۱۹۸۲، قم ۱۳۸۰/۲۰۰۱
۳۶شاه فریدالحققرآن کریمترجمه به انگلیسی از روی ترجمه اردوی رضاخان بریلوی (کنزالایمان)بمبئی، ۱۹۸۸
۳۷شیر علیقرآن مجیدThe Holy Qur`anترجمه به زبان انگلیسی با متن عربی، به اهتمام میرزا بشیرالدین محمود احمدچاپ‌های متعدد در زمان‌های مختلف در هند و پاکستان
۳۸سیدعباس صدرعاملیقرآن کریمترجمه و تفسیر به زبان انگلیسیاصفهان، ۱۹۹۴
۳۹صلاح‌الدین پیرقرآن شگفت‌انگیزThe Wonderful Koranامین‌آباد (پنجاب پاکستان)، ۱۹۶۰–۱۹۷۱
۴۰محمد ضفرالله‌خانقرآن مجیدThe Qur`anترجمه به زبان انگلیسیچاپ‌های مختلف در لندن و نیویورک
۴۱عبدالطیفالقرآنAl-Qur`anترجمه به زبان انگلیسی از روی تفسیر اردوی ابوالکلام آزادحیدرآباد، آکادمی مطالعات اسلامی، ۱۹۶۹
۴۲عبدالله یوسف‌علیقرآن جلیلThe Glorious Qur`anترجمه به زبان انگلیسیچاپ‌های متعدد در تاریخ‌ها و جاهای مختلف
۴۳لاله مهری بختیارLaleh Mehree Bakhtiarقرآن برینThe Sublime Quran۲۰۰۷، آمریکا
۴۴طاهره صفارزادهTahehreh Saffarzadehقرآن حکیمهمراه متن عربی و ترجمه به زبان فارسی۱۳۸۰، تهران

آلمانی

ردیف مترجم قرآن محل چاپ تاریخ چاپ
۱سالومون شوایگرنورنبرگ۱۶۱۶
۲تئودور آرنولدلمکو۱۷۴۶
۳داوید فردریش مگرلینفرانکفورت۱۷۷۲
۴فردریش ابرهارد بویزنهاله۱۷۷۳
۵واهلهاله۱۸۲۸
۶لودیک اولمانکرفلد۱۸۴۰
۷گوستاو فلوگل۱۸۴۱
۸فردریش روگرتفرانکفورت۱۸۸۸
۹تئودور گریگولهاله۱۹۰۱
۱۰ماکس هنینگلایپزیک۱۹۶۰
۱۱اریش بشهوفلایپزیک۱۹۰۴
۱۲آرنست هاردرلایپزیک۱۹۱۵
۱۳رودی پارتاشتوتگارت۱۹۶۲

ایتالیایی

ردیف مترجم قرآن محل چاپ تاریخ چاپ
۱آندره آریوابنهونیز۱۵۴۷
۲کاوال وینچنزو کالزاباستیا۱۸۴۴
۳آلفردو ویولانتهرم۱۹۱۲
۴اوگینو کامیلو برانشیرم۱۹۱۳
۵اکیلیو فراکاسیمیلان۱۹۱۴
۶لویگی بونلیمیلان۱۹۲۹
۷الکساندرو بوزانیفلورانس۱۹۵۵
۸مارتینو ماریو مورنوتورینو۱۹۶۷
۹اولریک هپلیمیلان۱۹۸۳

اسپانیایی

ردیف مترجم قرآن محل چاپ تاریخ چاپ
۱خوزه گربر روبلسمادرید۱۸۴۴
۲ویسنتو اورتیزپوئبلابارسلون۱۸۷۲
۳بنینود مورجوندوی اورگار توندومادرید۱۸۷۵
۴دخواکون گارسیا براووبارسلون۱۹۰۷
۵اولاً وریته برگوامادرید۱۹۳۱
۶سیف‌الدین رحالبوینس آیرس۱۹۴۵
۷رافائل کاستلانوسبوینس آیرس۱۹۵۳
۸رافائل کان سینوس آسنسمادرید۱۹۵۱
۹ایتالیو چیوسیکپنهاک۱۹۷۰
۱۰خولیو کورتسمادرید۱۹۷۹

گرجی

ردیف مترجم قرآن محل چاپ تاریخ چاپ
۱پتر میریاناشویلی۱۹۰۵
۲امامقلی باتوانی
۱۰گیورگی لوبژانیدزهتفلیس۲۰۱۳

کردی

ردیف مترجم قرآن محل چاپ تاریخ چاپ
۱محمد قلی‌زاده (یا محمد کویی گالی زاده)بغداد۱۹۷۱ میلادی
۲محمد خال (به‌نام «تفسیر خال»)بغداد۱۹۷۹ میلادی
۳ملا عبدالکریم مدرس[5] (به‌نام «تفسیر نامی»)ایران۱۳۶۶ خورشیدی
۴محمدصالح ابراهیمی[6][7]مشهد۱۳۷۹ خورشیدی
۵عبدالرحمان شرفکندی (به‌نام «قرآن پیروز»)تهران۲۰۰۰ میلادی
۶ب‍ره‍ان م‍ح‍م‍دام‍ی‍ن ع‍ب‍دال‍ک‍ری‍م‌[8]تهران۲۰۰۰ میلادی
۷صدیق صفی‌زادهتهران۱۳۸۸ خورشیدی
۸مصطفی خرم‌دل[9]تهران۱۳۹۲ خورشیدی

منابع

  1. خرمشاهی، بهاءالدین، ۱۳۲۴ -، دانش‌نامهٔ قرآن و قرآن‌پژوهی، ج۱، ص ۵۹۸.
  2. جمعی از محققان، ویژه‌نامهٔ مرکز ترجمه قرآن مجید به زبان‌های خارجی، ص ۶۶.
  3. بینارق، عصمت، کتاب‌شناسی جهانی ترجمه‌هاو تفسیرهای چاپی قرآن به ۶۵زبان، ص ۲۹۴.
  4. نخستین ترجمه قرآن به زبان کردی سورانی، وب‌سایت رکوردهای جهانی الخیرات.
  5. اطلاعات کتابشناختی: ده‌قی ته‌فسیری نامی، وب‌سایت کنسرسیوم محتوای ملی.
  6. نخستین مترجم قرآن به زبان کردی درگذشت، وب‌سایت ایکنا.
  7. ال‍ق‍رآن ال‍ک‍ری‍م / خ‍طاط ع‍ث‍م‍ان طه؛ م‍ت‍رج‍م م‍ح‍م‍دص‍ال‍ح اب‍راه‍ی‍م‍ی، وب‌سایت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران.
  8. ت‍ه‌ف‍س‍ی‍ری ئ‍اس‍ان ب‍و ت‍ی‍گ‍ه‌ی‍ش‍ت‍ن‍ی ق‍ورئ‍ان‌/ ن‍ووس‍ی‍ن‍ی ب‍وره‍ان م‍ح‍ه‌م‍ه‌دئ‍ه‌م‍ی‍ن ع‍ب‍دولک‍ه‌ری‍م، وب‌سایت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران.
  9. شنه‌ی ره‌حمه‌ت / نووسراوی موسته‌فا خورره‌مدل، وب‌سایت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران.
  • ابولقاسم رادفر (۱۳۸۳کتابشناسی ترجمه‌های قرآن به زبان‌های خارجی، ترجمهٔ ابولقاسم رادفر، تهران: مرکز بازشناسی اسلام و ایران، شابک &#۸۲۰۶;۹۶۴-۸۴۱۸-۰۱-۲ &#۸۲۰۶; مقدار |شابک= را بررسی کنید: invalid character (کمک)
  • کتابشناسی جهانی ترجمه‌ها و تفسیرهای چاپی قرآن مجید به ۶۵ زبان، فراهم آورنده: عصمت بنیارق-خالد ارن، ترجمه و نگارش: محمدآصف فکرت، انتشارات بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، ۱۳۷۳
  • ترجمه‌های ممتاز قرآن در ترازوی نقد، محمد علی کوشا، انتشارات مبین، قم، ۱۳۸۸.
  • پژوهشی پیرامون ترجمه‌های برتر قرآن به فارسی، محمد علی کوشا، انتشارات کتاب مبین، قم، ۱۳۹۱.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.