رنگهای تعالی
رنگهای تعالی (به انگلیسی: Colors Of Transcendence) نام یک آلبوم موسیقی سنتی ایرانی باصدای محمدرضا شجریان و نوازندگی برادران پورناظری (تهمورس پورناظری و سهراب پورناظری) و نوازندگانی از کشورهای مختلف جهان میباشد.[1][2] بیشتر سازهای به کار رفته در این مجموعه از سازهای ابداعی محمدرضا شجریان هستند. در این مجموعه تهمورس پورناظری نوازندگی تار، عود (بربط) و ساغر و سهراب پورناظری نوازندگی تنبور، کمانچه و شهرآشوب را بر عهده داشتهاست. این مجموعه به صورت کنسرت برگزار شده و اجراهای استودیویی آن بر روی اینترنت انتشار یافتهاست که یکی از آنها (تصنیف از عشق) به صورت تصویری و سایر موارد به صورت صوتی میباشند.
رنگهای تعالی | ||||
---|---|---|---|---|
آلبوم استودیویی از | ||||
انتشار | ۲۰۱۳ | |||
ژانر | موسیقی سنتی ایرانی | |||
زبان | زبان فارسی | |||
ناشر | . | |||
گاهنگاری محمدرضا شجریان | ||||
|
از سلسله مقالات دربارهٔ محمدرضا شجریان |
|
فهرستهای کارها |
|
دیـگر |
|
|
شرح آلبوم
فهرست آهنگها
- تصنیف بت محبوب من
- تصنیف صدای جهان
- تصنیف نور (شعر ه. الف. سایه)
- تصنیف از عشق (شعر سیمین بهبهانی، سعدی شیرازی و باباطاهر)
- نکته: تصنیف از عشق به صورت تصویری انتشار یافته. این تصنیف در استودیوی Tiny Desk Concerts اجرا شده و در آن در کنار آواز استاد شجریان، تهمورس پورناظری نوازندگی تار، سهراب پورناظری نوازندگی کمانچه و رابین واسی نوازندگی سازهای کوبهای را بر عهده داشتهاند. این اثر شامل پنج قسمت متوالی میباشد (بر من گذشتی (سیمین بهبهانی) – تک نوازی سازهای کوپهای (تک نواز: رابین واسی) – هر که دلارام دید (سعدی شیرازی) – تو که خورشید اوج دلربایی (باباطاهر) – ای داد از این دل)[3]
اشعار به کار رفته
تصنیف بت محبوب من
رفته به سفر یارم، یارم به سفر رفته | ایدر چه کنم تنها، تنها چه کنم ایدر | |
دلبر صنمی شیرین، شیرین صنمی دلبر | آذر به دلم بر زد، برزد به دلم آذر | |
چشمش ببرد دلها، دلها ببرد چشمش | باور نکند خلق آن، خلق آن نکند باور | |
مسته صنما چندین، چندین صنما مسته | می زن به طرب با من، با من به طرب می زن |
تصنیف صدای جهان
- شعر از مولانا و (..).
پرده بگردان و بزن ساز نو | هین که رسد از فلک آواز نو | |
برجه ساقی و طرب آغاز کن | وز می کهنه بنه آغاز نو | |
زخم چو بر دل رسید، دیده پراز خون چراست | چون تو درون دلی، نقش تو بیرون چراست | |
خود به جهان در، مرا، یک دلکی بود و بس | چون همه ما یک دلیم، قصد شبیخون چراست |
تصنیف نور
- شعر از ه. الف. سایه
منشین چنین زار و حزین چون روی زردان | شعری بخوان،سازی بزن، جامی بگردان | |
آن کو به دل دردی ندارد آدمی نیست | بیزارم از بازار این بی هیچ دردان |
تصنیف از عشق
بر من گذشتی سر برنکردی | از عشق گفتم باور نکردی | |
دل را فکندم آسان به پایت | سودای مهرش در سر نکردی | |
گفتم گلم را میبویی از لطف | حتی به قهرش پرپر نکردی | |
دیدی سبویی پر نوش دارم | با تشنگیها لب تر نکردی | |
یادت به هر شعر منظور من بود | زین باغ پرگل منظر نکردی | |
هنگام مستی شور آفرین بود | لطفی که با ما دیگر نکردی |
سیمین بهبهانی (عدم اطمینان در مورد بیت پنجم)
هر که دلارام دید از دلش آرام رفت | باز نیاید خلاص هر که در این دام رفت | |
یاد تو میرفت و ما عاشق و بیدل شدیم | پرده برانداختی کار به اتمام رفت | |
مشعلهای برفروخت پرتو خورشید عشق | خرمن خاصان بسوخت خانگه عام رفت | |
گر به همه عمر خویش با تو برآرم دمی | آخر عمر آن دمست باقی ایام رفت |
سعدی شیرازی
تو که خورشید اوج دلربایی | چنین بیرحم و سنگین دل چرایی | |
به اول آن همه مهر و محبت | به آخر راه و رسم بی وفایی |
اگر آیی به جانت وا نوازم | وگر نایی ز هجرانت گدازم | |
بیا دردی که داری بر دلم نه | بمیرم یا بسوزم یا بسازم |
درخت غم به جانم کرده ریشه | به درگاه خدا نالم همیشه | |
عزیزان قدر یک دیگر بدانید | اجل سنگ است و آدم مثل شیشه |
باباطاهر
ای داد از این دل، بیداد از این دل | افغان از این دل، فریاد از این دل |
پیوند به بیرون
منابع
- Colors of Transcendence - Maestro Shajarian and Pournazeri Brothers بایگانیشده در ۲۶ اوت ۲۰۱۴ توسط Wayback Machine - فایل پیدیاف - وب سایت scfta.org - در این فایل توضیحات انگلیسی دربارهٔ این برنامه و نام نوازندگان آن آمدهاست
- Colors of Transcendence Maestro Shajarian ... - وب سایت youtube.com
- مشاهده ویدیوی تصنیف از عشق استاد شجریان: تصنیف از عشق در وب سایت آپارات - تصنیف از عشق در وب سایت یوتیوب
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.