نصرالله مدقالچی
نصرالله مدقالچی (زادهٔ ۷ مهر ۱۳۲۳[1] در تبریز، محلهٔ اهراب، کوچهٔ مدقالچیها) نام شناسنامهایِ او نصرالله است، اما خانواده (پدر و مادر) و دوستان او را «ناصر» صدا میکنند. او یکی از دوبلورهای معروف ایران است.
نصرالله مدقالچی | |
---|---|
زادهٔ | ۷ مهر ۱۳۲۳ (۷۶ سال) تبریز، محلهٔ اهراب |
محل زندگی | تهران |
ملیت | ایرانی |
پیشه | دوبلورگوینده |
وبگاه | www.nasrollahmedghalchi.ir |
خانواده
در کوچه مدقالچیها. پدربزرگ آقای نصرالله مدقالچی آن زمان رئیس شورای محله بوده است. مرد بسیار خوب و قابل احترامی برای مردم بود. از این رو این کوچه به نام مدقالچی مانده است.در کودکی پدر ایشان از تبریز به تهران مهاجرت کرد.
کارهای شاخص دوبله
صدای زیبا و دلنشین نصرالله مدقالچی بعنوان راوی در فیلم عیسی مسیح(انجیل لوقا) بسیار زیباست و باعث شد تا ایشان جایگاهی ماندگار در ذهن مسیحیان ایران باشند خصوصا مسیحیان فارسی زبان.
صدای نصرالله مدقالچی روی بازی فوق العاده مایکل آنسارا بازیگر نقش ابوسفیان در محمد رسولالله یکی از معروف ترین آثار وی می باشد که با صدای وی جاودانه گردید. ایشان از گویندگان سرشناس تیزرهای تبلیغاتی نیز به حساب می آیند. تیزرهای نصرالله مدقالچی به دلیل صدای خاص وی معمولا ماندگار می شوند. آقای مدقالچی گوینده تیزر محصولات مانی هستند.
همچنین شعار مانی سلامت و شاد مانی از ایشان با وسعت زیادی پخش شده است که این تیزر نیز از تولیدات استودیو پادان می باشد. ایشان گوینده تیزر پروفی کار هم گویندگی بوده اند. تیزر پروفی کار روغن موتوری ست که تیزر این محصول نیز توسط ایشان انجام شده است. نصرالله مدقالچی دکلمه های مشهوری دارد. همه آنه را به خاطر دارند. ایشان از قدیمی ترین دکلمه خوانان ایران هستند. صدای وی به تن صدای نریتورهای آلمانی نزدیک است و شاید حضور طولانی مدت ایشان در کشور آلمان بر لحن صدایشان بی تاثیر نبوده است.دکلمه زیبا و بیاد ماندنی کارتون آنشرلی ، "آنه، تکرار غریبانه روزهایت چگونه گذشت.." نیز از آثار ماندگار ایشان است.
مدقالچی از دیرپاترین گویندگان نقشهای مکمل در تاریخ دوبله است که به جای چهرههای برجستهای از سینمای جهان نظیر ژان گابن، جین هَکمَن، آنتونی هاپکینز نیز بهخوبی شناخته شدهاست. گویندگی وی به جای مایکل آنسارا در نفش «ابوسفیان»اشاره کرد همچنین از کارهای شاخص فیلم محمد رسولالله و دکلمه به یاد ماندنی آنشرلی اشاره کرد.
شروع کار
استدیو عصرطلایی اولین مکان شروع
در پایان دبیرستان از طریق دایی خود با بیژن علیمحمدی پسر بزرگ آقای علی محمدی منش و بهروز علی محمدی هم پسر کوچکش که مدیر دوبلاژ بودند اشنا شد.[2]
استدیو عصرطلایی اولین کار کوتاه ایشان اغاز شد.
برخی از آثار نصرالله مدقالچی
- به جای راوی در فیلم عیسی مسیح(انجیل لوقا)
- به جای ایلای والاک (زشت) در فیلم خوب بد زشت
- به جای آنتونی هاپکینز در فیلمهای نقاب زورو و سکوت برهها و افسانههای پائیزی
- سرپرست گویندگان و دکلمه آغازین انیمیشن آنه شرلی
- به جای جین هاکمن در فیلم نابخشوده
- به جای جفری راش در فیلمهای دزدان دریایی کارائیب
- به جای کاپیتان هادوک در فیلمها و سریالهای ماجراهای تنتن
- به جای وی در فیلم وی مثل وندتا
- تحت تعقیب (فیلم ۱۹۹۷) – جنرال آدام وودوارد (جان ویت)
- بجای ابوسفیان در فیلم محمد رسولالله
- بجای احمد معینی در فیلم جوجه فکلی
- یکی از گویندگان احمد قدکچیان در فیلمهای وی، نظیر فیلم شیلات
- به جای عنایت بخشی درفیلم صمد آرتیست میشود
- به جای احمد معینی در فیلم جوجه فکلی
- سریال دلیران تنگستان
- به جای استیون لانگ در فیلم آواتار
داوری
در برنامهٔ جادوی صدا داوری کرده است.
البوم موسیقی
حضور به عنوان گوینده در آلبوم لبریز سالار عقیلی
فیلمهای خارجی
منابع
- «نصرالله مدقالچی، به مناسبت زادروزش». خبرگزاری صبا. ۷ مهر ۱۳۹۴. دریافتشده در ۲۹ دسامبر ۲۰۱۸.
- «نصرالله مدقالچی: در کار دوبله اصولا با هیچ فردی تعارف ندارم + فیلم- اخبار فرهنگی - اخبار تسنیم - Tasnim». خبرگزاری تسنیم - Tasnim. دریافتشده در ۲۰۲۰-۰۲-۲۱.
- «گفتگو با نصرالله مدقالچی». جامجم آنلاین. ۱۷ فروردین ۱۳۸۷. دریافتشده در ۲۹ دسامبر ۲۰۱۸.
- «نصرالله مدقالچی، به مناسبت زادروزش». خبرگزاری صبا. ۷ مهر ۱۳۹۴. دریافتشده در ۲۹ دسامبر ۲۰۱۸.
- نصرالله مدقالچی،قدردانی از پیشکسوتان هنر دوبله
- نصرالله مدقالچی مصاحبه