پرنده من

پرندهٔ من نخستین رمان فریبا وفی بود و در سال ۱۳۸۱ منتشر شد. این کتاب برنده جایزه بهترین رمان سال ۱۳۸۱، جایزه سومین دوره جایزه هوشنگ گلشیری و جایزه دومین دوره جایزه ادبی یلدا شده‌است و از سوی بنیاد جایزه ادبی مهرگان و جایزه ادبی اصفهان مورد تقدیر واقع گشته‌است.[1] ترجمه آلمانی این کتاب با عنوان Kellervogel (پرنده زیر زمین) در آلمان منتشر شده‌است.[2]

پرنده من
نویسنده(ها)فریبا وفی
کشورتهران
زبانفارسی
ناشرنشر مرکز
شابکشابک ۹۶۴−۳۰۵−۶۷۰−۸
کتابخانه ملی ایران۸۱٫۴۳۲۱م

جوایز

نمونه نثر

امیر از سکوت‌های من کلافه می‌شد. سکوت من او را می‌ترساند. کم‌کم عادت به پر حرفی پیدا کردم. حتی در مواقعی که لازم نبود. سال‌ها بعد یادگرفتم که حرف می‌تواند حتی مخفیگاهی بهتر از سکوت باشد.

کنار امیر دراز می‌کشم. حالا نه برایش زنم، نه مادر، نه خواهر. هیچ ربطی به هم نداریم. نور سرد و سفید تلویزیون مثل نورافکنی از خط دشمن به رویمان افتاده و دنبال شناسایی ماست که مثل دو غریبه روی قالی افتاده‌ایم.

به امیر می‌چسبم و شانه‌هایش را محکم می‌گیرم. برمی‌گردد و توی خواب بغلم می‌کند. حالا نه او شوهر است و نه من همسر. نه او مرد است و نه من زن. دو آدمیم تنگِ هم و پناه گرفته در هم.

ترجمه

این اثر توسط نورمان شاهمردان به زبان آذری ترجمه و به همت انتشارات پارلاق امضالار در گرجستان منتشر شده‌است.[4]

منابع

  1. فرش‌باف، «فصل نو»
  2. «جایزه لیبراتور آلمان به فریبا وفی نویسنده ایرانی اعطا شد - فرهنگ و هنر». ار. اف. ای - RFI. ۲۰۱۷-۰۶-۱۱. دریافت‌شده در ۲۰۱۷-۰۶-۱۴.
  3. «Golshiri Award 3». بایگانی‌شده از اصلی در ۱۴ اکتبر ۲۰۱۳. دریافت‌شده در ۱۲ ژانویه ۲۰۰۸.
  4. «آشنایی با مهمانان خارجی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران». بایگانی‌شده از اصلی در ۱۴ مه ۲۰۱۸.

پیوند به بیرون

مجموعه‌ای از گفتاوردهای مربوط به فریبا وفی در ویکی‌گفتاورد موجود است.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.