نوسترومو

نوسترومو رمانی از از جوزف کنراد نویسندهٔ بریتانیایی-لهستانی و با ترجمه سهیل سمی به فارسی برگرداننده شده است.[1][2]

«نوسترومو»
نویسندهجوزف کنراد
کشوربریتانیایی-لهستانی
زبانانگلیسی

در مورد کتاب

این کتاب در حقیقت، بررسی عمیق و ظریفِ تأثیرات فاسدکنندة سیاست و منافع مادی بر روابط انسان‌هاست. شخصیت‌های این رمان پنداری هر یک صاحب تاریخی مجزا و منحصر به فرد هستند. چارلز گولد تجلی شخصیت حقیقی یک استعمارگر اروپایی است؛ سرد و بی‌احساس و منطق‌زده. زندگی همسرش، خانم گولد، نیز در یک سرزمین خیالی در آمریکای جنوبی به فاجعه تبدیل می‌شود، فاجعة ناشی از تنهایی و عدم ارتباط. ویژگی این رمان عظمت و ساختار دقیق این رمان است. زبان به مفهوم ادبی کلمه چالش‌برانگیز نیست؛ بلکه تمهیدی است برای توصیف و تشریح، توصیف مکان‌ها و شرح انگیزه‌ها و شخصیت‌ها.

منابع

مجموعه‌ای از گفتاوردهای مربوط به نوسترومو در ویکی‌گفتاورد موجود است.
  1. ««نوسترومو» جوزف کنراد با ترجمهٔ سهیل سمی منتشر شد». ایسنا. ۹ بهمن ۱۳۸۸. دریافت‌شده در ۲۸ سپتامبر ۲۰۱۶.
  2. «جوزف کنراد با "نوسترومو" به ایران می‌آید». ایبنا. دریافت‌شده در ۲۸ سپتامبر ۲۰۱۶.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.