خاطرات خانه اموات
خاطرات خانه مردگان (به روسی: Записки из Мёртвого дома) رمانی نیمه اتوبیوگرافیک است که توسط داستایفسکی، نویسندهٔ اهل روسیه نوشته شدهاست. این کتاب یکی از آثار مشهور ادبی جهان است.[1] این کتاب در سال ۱۳۹۱ توسط انتشارات مجید با ترجمه پرویز شهدی روانه بازار گردیدهاست. و در سال ۱۳۹۴ با عنوان یاداشتهایی از خانه مردگان از زبان روسی با ترجمه سعیده رامز توسط نشر نو منتشر شدهاست.
نویسنده(ها) | داستایفسکی |
---|---|
عنوان اصلی | Записки из Мёртвого дома |
برگرداننده(ها) | پرویز شهدی یا محمد جعفر محجوب |
کشور | مکان ناشر فارسی: تهران |
زبان | روسی |
موضوع(ها) | ادبیات |
گونه(های) ادبی | کلاسیک |
ناشر | ناشر فارسی: انتشارات مجید |
تاریخ نشر | تاریخ نشر فارسی: ۱۳۹۱ |
گونه رسانه | کتاب |
همچنین در سال ۱۳۴۱ (چاپ دوم) به ترجمهی محمد جعفر محجوب با عنوان (خاطرات خانهی مردگان ) به چاپ رسید.
خاطرات خانهی اموات روایت مردی است که به تمام معنا بورژواست؛ نه تمنای دگرگونی جهان را دارد آنچنانکه در راسکولنیکوف(یکی از شخصیت های رمان جنایات و مکافات) به دنبال آن بود و نه صفای درونی پرنس میشکین(یکی از شخصیت های رمان ابله) را. او به تمام معنا دل نگران خودش است و از دیگران میترسد نه آنچنانکه مرد زیر زمینی از آنان متنفر بود. این زندگی دوستی و آزادی ای که در نهایت از آن دم میزند، یا حیوان دوستی مفرط را هم میتوان به نحو رادیکال، نقدی اساسی بر زندگی جدید قلمداد کرد یا که کاملاً ضد آن، مشروعیت بخشی به چیزی از سخن اصالت زندگی دم زد . شاید بیش از همه بتوان آن را با آلیوشا(یکی از شخصیت های رمان برادران کارامازوف) مقایسه کرد . به هر حال شخصیت الکساندر پترووچ کمتر از آن چیزی بود که بتوان با او احساس هم کرد.
پانویس
منابع
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به خاطرات خانه اموات در ویکیگفتاورد موجود است. |
- اختریان، محمود (۱۳۸۴)، اطلاعات عمومی پیام، عالمگیر، شابک ۹۶۴-۹۳۶۰۸-۰-۸
- رمان خاطرات خانه مردگان به ترجمهی محمد جعفر محجوب