بلوهر و یوداسف
بِلَوْهَر و یوداسَف داستانی دربارهٔ زندگی بودا است. اصل این داستان به زبان سانسکریت بوده و احتمالاً به دست پیروان بودا در هند یا ایران نوشته شده است. این نوشته به زبانهای بسیاری ترجمه شده است.
ترجمهها
نخستین ترجمهٔ در دسترس آن به زبان خُتَنی، و سپس به زبانهای سغدی و پارتی بوده است.[1] به گفتهٔ مجتبی مینوی در دوران انوشیروان بُرْزویه این کتاب را به فارسی پهلوی برگردانده است.[2] در زمان سامانیان این کتاب به فارسی ترجمه شده است.[1]
منابع
- دانشنامهٔ جهان اسلام
- مینوی، مجتبی (زمستان ۱۳۵۰). «برزویهٔ حکیم و رودکی شاعر و نشو و نمای زبان فارسی» (PDF). مجلهٔ دانشکده ادبیّات و علوم انسانی. دانشگاه فردوسی مشهد (۲۸): ۷۳۴. دریافتشده در ۱۲ دسامبر ۲۰۱۶. تاریخ وارد شده در
|سال=، عدم تطابق|سال= / |تاریخ=
را بررسی کنید (کمک)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.