فرهنگ بلوچی-فارسی
فرهنگ بلوچی-فارسی: شامل بیش از شصت هزار واژه و اصطلاح بلوچی و معنی آنها به فارسی یک فرهنگ واژگان بلوچی به فارسی است که توسط عبدالغفور جهاندیده تألیف شدهاست. این کتاب در سال ۱۳۹۶ در ۲ جلد توسط انتشارات معین و دانشگاه دریانوردی و علوم دریایی چابهار به چاپ رسید. فرهنگ بلوچی-فارسی عبدالغفور جهاندیده در سال ۱۳۹۷ جایزهٔ سیوششمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را در بخش زبان از آن خود کرد.[1]
نویسنده(ها) | عبدالغفور جهاندیده |
---|---|
موضوع(ها) | زبان فارسی-تألیف |
ناشر | معین |
تاریخ نشر | ۱۳۹۶ |
دربارهٔ کتاب
عبدالغفور جهاندیده کار جمعآوری واژگان بلوچی را از سال ۱۳۶۸ و در زمانی آغاز کرد که در روستاهای بلوچستان به معلمی اشتغال داشت.[2] این فرهنگ، نخستین فرهنگ بلوچی-فارسی است که به چاپ رسیده[3] و اساس آن بر مبنای گویش بلوچی غربی و بلوچی مکرانی است که در میان گویشهای بلوچی گویش معیار به شمار میآید. با این وجود نویسنده تا حد امکان به بسیاری از واژههای گویشهای دیگر بلوچی همچون سرحدی، کاروانی، فنوجی، کُتیچی، سراوانی، و لاشاری نیز توجه کردهاست. در جلوی واژههای مربوط با علامتی مشخص، وابستگی واژه به هر کدام از این گویشها مشخص شدهاست. علاوه بر این نگارنده در این فرهنگ بسیاری از واژههای گویش بلوچی شرقی را نیز که در بلوچستان پاکستان تکلم میشود و با معادل غربی خود اختلافات آوایی دارند، با ذکر منبع در متن یا در پاورقیها ذکر کردهاست.[2]
بخشهای کتاب
فرهنگ بلوچی-فارسی با پیشگفتاری از علیاشرف صادقی آغاز میشود. سپس به پیشینه تحقیق، روش تحقیق، نشانههای آوانویسی، نشانههای اختصاری، پیشگال (پیشگفتار بلوچی) و دیباچه پرداخته شدهاست.[2] جغرافیا، بلوچستان ایران، بلوچستان پاکستان، بلوچستان افغانستان، مکران، کوچ و بلوچ بلوچ، نژاد و خاستگاه آن، پراکندگی قومی بلوچها، زبان بلوچی، برخی از ویژگیهای زبان بلوچی، گویشهای مهم بلوچی، گویش شرقی و گویش غربی، جدول تطبیقی نمونههایی از واژههای دو گویش شرقی و غربی بلوچی، رابطه زبان بلوچی با زبانهای باستانی ایران، بلوچی با پارسی باستان، بلوچی با پارسی میانه، رسمالخط زبان بلوچی، واژهسازی در بلوچی، برخی از نکات دستوری زبان بلوچی، مصدر، فعل و انواع آن، ضمیر و انواع آن، مضاف و مضافٌالیه، صفت و انواع آن و متن فرهنگ از دیگر فصلهای کتاب است و بخش پایانی کتاب نیز فهرست اعلام و منابع است.[2] نویسنده کتاب را به ماهیار نوابی تقدیم کردهاست.[2]
رسمالخط کتاب
رسمالخط به کار رفته در این فرهنگ بر مبنای رسمالخط سید ظهور شاه هاشمی با تغییراتی بسیار جزیی است. کلیهٔ واژهها و عبارتهای بلوچی علاوه بر خط بلوچی، به خط لاتین نیز نگاشته شده و برای بسیاری از واژهها و اصطلاحات، مثال نیز ذکر شدهاست.[2]
مشخصات چاپ
فرهنگ بلوچی-فارسی در سال ۱۳۹۶ در ۲ جلد شامل ۲۷۳۶ صفحه با تیراژ ۵۵۰ نسخه و بهای ۲۰۰ هزار تومان توسط انتشارات معین و دانشگاه دریانوردی و علوم دریایی چابهار به چاپ رسید.[2]
جوایز
کتاب فرهنگ بلوچی-فارسی در در چهارمین دوره انتخاب کتاب سال استان سیستان و بلوچستان در بخش کلیات به عنوان کتاب سال استان معرفی شد.[4] این کتاب همچنین در سیوششمین دوره کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷ در بخش زبان، کتاب سال شناختهشد.[1]
منابع
- خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): کتاب سال برگزیدگان خود را شناخت، نوشتهشده در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷؛ بازدید در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷.
- خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا): زبان بلوچی گنجینهای بزرگ از واژههای فراموش شدۀ فارسی است، نوشتهشده در ۱۵ بهمن ۱۳۹۷؛ بازدید در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷.
- انتشارات معین: فرهنگ بلوچی-فارسی (دو جلدی)؛ بازدید در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷.
- خبرگزاری تسنیم: کتاب «فرهنگ بلوچی-فارسی» رونمایی شد+تصویر، نوشتهشده در ۳ اسفند ۱۳۹۶؛ بازدید در ۱۶ بهمن ۱۳۹۷.