شقایق قندهاری

شقایق قندهاری (متولد ۱۸ دی ۱۳۵۵ در تهران) مترجم ایرانی است. او بیش از پنجاه کتاب را ترجمه کرده و چند جایزه ادبی برای ترجمه‌هایش دریافت کرده‌است.[1][2]

قندهاری به خاطر ترجمه رمان محمد (ص) از فارسی به زبان انگلیسی برگزیده بیست و یکمین دوره جایزه جهانی کتاب سال ایران (۱۳۹۲) شد.[3]

آثار

  • عشق زن خوب، آلیس مونرو، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: قطره، ۱۳۹۲
  • گریزپا، آلیس مانرو، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: افق
  • خانهٔ خودمان، سینتیا کادوهاتا، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: نشرافق، کتابهای فندق
  • جاناتان مرغ دریایی، ریچارددیوید باخ، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: علم
  • ده راز موفقیت و آرامش درونی، وین دبلیو دایر، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: ققنوس
  • زنان و غلبه بر فکر و خیال، سوزان نولن هوکسما، شقایق قندهاری (مترجم)، ناشر: پیدایش

منابع

  1. «شقایق قندهاری». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۳ اکتبر ۲۰۱۵. دریافت‌شده در ۲۰ سپتامبر ۲۰۱۵.
  2. شقایق قندهاری «با چشمان باز» کتاب ترجمه می‌کند
  3. «رمان «محمد (ص)» برگزیده جایزه جهانی کتاب سال شد». دریافت‌شده در ۲۴ اکتبر ۲۰۱۷.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.