خانواده مصنوعی
مجموعه داستانی با ترجمه مژده دقیقی میباشد که در آن داستانهایی از نویسندگان شناخته شده توسط این مترجم انتخاب و ترجمه و توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است. در این کتاب داستانهایی از: آن تایلر،مارگارت اتوود ،آیزاک باشویس سینگر ،اورحان پاموک ،جان لوور ،استیون کینگ ،آلیس مونرو ،آنیتا راو بادامی و هاروکی موراکامی آمده است. نام کتاب از داستانی به همین نام نوشته آن تایلر انتخاب شدهاست.
دربارهٔ این داستانها باید گفت که شیوه روایت آنها مشترک نیست و همچنین مضامین و موضوع آنها. در حقیقت، جذابیت این کتاب در لذت خواندن داستانهای گوناگون در کنار هم است. گفتنی است که گردآورنده و مترجم این کتاب، در ابتدای هر داستان به مختصری از شرححال و دیگر آثار نویسنده آن اشاره کردهاست.
مژده دقیقی دربارهٔ داستانهای این کتاب و چگونگی کنار هم قرار دادن آنها میگوید: «این کتاب شامل داستانهایی است که اغلب آنها را پیش از این به صورت پراکنده ترجمه کرده بودم و برخی از آنها در نشریات هم به چاپ رسیدهاند. نویسندگان این آثار از کشورهای مختلف جهان هستند که در دوره معاصر زندگی میکنند و الزاماً هم انگلیسی زبان نیستند».
وی پیش از این سه مجموعه داستان دیگر را نیز به همین شکل(انتخاب از میان داستانهای کوتاه نویسندگان، ترجمهی آنها و انتشار در یک کتاب)؛ با عنوانهای اینجا همهی آدمها اینجوریاند، مشقتهای عشق و نقشههایت را بسوزان ترجمه کردهاست.
منابع
- خانواده مصنوعی و داستانهای دیگر، انتخاب و ترجمه مژده دقیقی، چاپ اول: پاییز ۹۲.
- دربارهی خانواده مصنوعی در سایت درنگ
- «نقشههایت را بسوزان» ترجمه شد