ابراهیم طوقان

ابراهیم طوقان (۱۹۰۵–۱۹۴۱) شاعر برجستهٔ فلسطینی در نیمهٔ اول سدهٔ بیستم میلادی بود. در دانشگاه آمریکایی بیروت درس خواند و در ادبیات عربی و انگلیسی سرآمد بود. پنج سال متولی گروه گفتگوهای ایستگاه رادیوی فلسطین بود. به بغداد به عنوان آموزگار منتقل شد اما در این سفر، بیماری استخوانی مانعش شد و به نابلس بازگشت. درمان را در بیمارستان فرانسوی قدس ادامه داد اما درگذشت. دیوان شعر او با تلاش خواهرش فدوی طوقان گردآوری شد. [1] شعر «موطنی» وی یکی از اشعار تاثیر گذار در کشورهای عربی بود که اکنون سرود ملی کشور عراق شده است

ابراهیم طوقان
زادهٔ۱۹۰۵م / ۱۳۲۳ق
نابلس
پیشهشاعر
آثاردیوان اشعار
خویشاوندانخواهرش فدویٰ طوقان

شعر موطنی

یکی از اشعار معروف وی «موطنی»[=سرزمین من] است. که اکنون سرود ملی کشور عراق محسوب می شود[2]

متن سروده:

موطنی، موطنی،
الجلال والجمال والسناء والبهاء
فی رباک، فی رباک والحیاة والنجاة
والهناء والرجاء فی هواک فی هواک
هل أراک، هل أراک سالما منعما
و غانماً مکرما هل أراک فی علاک
تبلغ السماک تبلغ السماک.
موطنی، موطنی، موطنی، موطنی،
الشباب لن یکل همه أن تستقل أو یبید
نستقی من الردی ولن نکن للعدی
کالعبید کالعبید
لانرید لانرید دلنا الموءبدا
وعیشنا المنکدا لانرید بل نعید
مجدا التلید مجدا التلید
موطنی، موطنی موطنی، موطنی
الحسام والیراع لاالکلام والنزاع
رمزنا، رمزنا مجدنا و عهدنا
و واجب من الوفا یهزنا یهزنا
عزنا عزنا غایة تشرف
و رایة ترفرف یا هناک
فی علا قاهرا عداک قاهرا عداک
موطنی، موطنی[3]

برگردان به فارسی

میهن من، میهن من! درخشش و زیبایی، :سرافرازی و نیکی، در کوه و دشت توست! زندگی و رستگاری، شادکامی و امید، در عشق به توست! آیا روزی خواهد رسید که ببینم تو را در صلح و آسایش؟ و در رفاه و پیشرفت؟! آیا خواهم دید تو را، در اوج آسمان‌ها، آنقدر که به ستارگان برسی؟! میهن من، میهن من! فرزندان تو خستگی‌ناپذیرند، آرمانشان یا استقلال توست ویا اینکه بمیرند و زنده نباشند! ما شربت مرگ را خواهیم نوشید، اما هرگز برده دشمنان خود نخواهیم شد. ما به یقین نمی‌خواهیم، ذلت و خواری ابدی را و نه زندگی مالآمال از سیه‌روزی را ما چیزی را نمی‌خواهیم، جز اینکه عظمت و شکوهمان را بازگردانیم میهن من، میهن من! شمشیر و قلم نماد و مظهر ماست، و نه نزاع و اختلافات! افتخار و پیمان ما، و خدمتی که به انجام برسانیم ما را به تکاپو وامی‌دارد! افتخار ما دلیلی شرافتمندانه است و پرچمی برافراشته ای که تو همه نیکی هستی! بر بلندمرتبگی تو و چیرگی بر دشمنانت میهن من، میهن من!

منابع

  1. زرکلی، خیرالدین (۲۰۰۲). «إبراهیم طوقان». [[الأعلام]] (PDF). ۱. بیروت: دارالعلم للملایین. ص. ۴۷–۸. دریافت‌شده در ۴ نوامبر ۲۰۱۶. تداخل پیوند خارجی و ویکی‌پیوند (کمک)
  2. "خانه من". ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد. 2020-03-25.
  3. «كلمات نشيد موطني». موضوع (به عربی). دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۰۳-۲۶.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.